呂曰:「生於中國,幸遇太平,衣食稍足而歲月未遲。愛者安而嫌者病,貪者生而怕者死。今日得面尊師,再拜再告,念以生死事大,敢望開陳不病不死之理,指教於貧儒者乎?」
鍾曰:「人生欲免輪回,不入於異類軀殼,嘗使其身無病、老、死、苦,頂天立地[1],負陰抱陽[2]而爲人也。爲人勿使爲鬼,人中修取仙,仙中升取天。」
今注
[1]頂天立地:立於天地之間,能夠溝通天地之氣。
[2]負陰抱陽:往來陰陽之際,能夠造化陰陽之氣。
今譯
呂祖說:「我們生於中國,有幸遇到太平盛世,豐衣足食;但是壽命卻不是很長。大家都喜愛平安而嫌棄疾病,貪戀生命而害怕死亡。今日得以面見尊敬的恩師,再次的禮拜與請求,念在生死是人生最大的事,是否能指導我,說明陳述不病不死的道理呢?」
鍾祖說:「人若想要免去輪迴,不投胎成為異類,使人一生無疾病、不衰老,不會死亡也不會受苦,必須要成為一個能立於天地之間,溝通天地之氣;往來陰陽之際,造化陰陽之氣的人。從做好人的身份而成不成為鬼開始,從做人之中修練成仙,再從仙修練飛昇為天仙。」